Why Read The Classics?
By Italo Calvino translated by Martin
Mclaughlin
(1991) Penguin Books, London.
“This youthful reading can be
(perhaps at the same time) literally formative in that it gives form
or shape to our future experiences, providing them with models, ways
of dealing with them, terms of comparison, schemes for categorizing
them, scales of value, paradigms of beauty: all things which continue
to operate in us even when we remember little or nothing about the
book we read when young.” P.4
“Reading a classic must also surprise
us, when we compare it to the image we previously had of it. That is
why we can never recommend enough a first-hand reading of the text
itself, avoiding as far as possible secondary bibliography,
commentaries, and other interpretations.” P.5
“There is a reversal of values here
which is very widespread, which means that the introduction, critical
apparatus, and bibliography are used like a smokescreen to conceal
what the text has to say and what it can only say if it is left to
speak without intermediaries who claim to know more than the text
itself.” P5-6
“it is no use reading the classics
out of a sense of duty or respect, we should only read them for
love.” P.6
“'Your' classic is a book to which
you cannot remain indifferent, and which helps you define yourself in
relation or even in opposition to it.” P.7
“After that I should really rewrite
it a third time, so that people do not believe that the classics must
be read because they serve some purpose. The only reason that can be adduced in their favour is that reading the classics is always
better then not reading them.” P.9
No comments:
Post a Comment